Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش خبرگزاری صدا و سیما، سرپرست معاونت میراث‌فرهنگی اداره کل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی کرمان گفت: چندی پیش در یک مجموعه شخصی و حراجی در شهر قم مُهر برنجی مربوط به اتاق تجارت کرمان به فروش رسید، که با پیگیری علی بهرامی سردبیر نشریه بیداری کرمان مُهر مذکور خریداری شده و برای پژوهش و تحقیق در اختیار کارشناسان این اداره کل قرار گرفت.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!



او افزود: مُهر یاد شده دارای ویژگی‌های منحصربفرد از لحاظ حکاکی و تاریخی است. جنس مُهر از فلز برنج ترکیبی آلیاژی از مس و روی است که صفحه برنجی دیگری که با خط نستعلیق در سال ۱۳۰۳ به امتحان رئیس التجار رسید و ثلث در رفسنجان با تصویر حکاکی شده دو فلش و به مُهر مذکور الحاق شده که ظاهراً یک مُهر موقت تجاری است.

سرپرست معاونت میراث‌فرهنگی کرمان گفت: این مُهر با مُهر تجاری دیگر که مربوط به شرکت تجار زرتشتی در رفسنجان با متن حکاکی شده روی سنگ با متن خط نستعلیق شرکت مهربان اردشیر و جمشید شهریار سال ۱۳۳۳ خط ثلث رفسنجان که در مجموعه علی بهرامی موجود است، شباهت دارد.

منبع: خبرگزاری صدا و سیما

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.iribnews.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری صدا و سیما» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۴۰۱۲۲۷۸۵ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

رونمایی از آهنگ خلیج‌فارس به ۲ زبان فارسی و عربی در اراک

سرپرست سازمان فرهنگی، اجتماعی و ورزشی شهرداری اراک گفت: به مناسبت گرامیداشت دهم اردیبهشت سال جاری، از آهنگ خلیج‌فارس به دو زبان فارسی و عربی تهیه شده به سفارش این سازمان، رونمایی می‌شود.

محمود افتخاری‌فرد در گفت‌وگو با خبرنگار ایمنا در مرکزی با تبریک فرارسیدن دهم اردیبهشت ماه روز ملی خلیج فارس اظهار کرد: طی سال‌های اخیر کشورهای عرب حاشیه خلیج فارس به همراه اربابان غریب‌شان که از انقلاب اسلامی و اقتدار ایران زخم خورده‌اند همواره سعی و تلاش فراوانی در تحریف نام خلیج فارس داشته‌اند تا از این تغییر نام اعتباری برای خود بیافرینند و این آبراه استراتژیک جهان را به نام خود درآورند.

وی افزود: البته اعراب حاشیه خلیج فارس در پیمودن این مسیر تنها نبودند و گاه گاه از سوی بعضی مؤسسات بزرگ غربی از جمله نشنال جئوگرافی نیز همراهی می‌شدند.

سرپرست سازمان فرهنگی، اجتماعی و ورزشی شهرداری اراک تصریح کرد: این همراهی‌ها در نهایت به عذرخواهی این گونه مؤسسات و جایگزینی نام اصیل خلیج فارس به جای نام‌های جعلی دیگر شد.

افتخاری فرد خاطرنشان کرد: به مناسبت گرامیداشت دهم اردیبهشت ماه سال جاری، از آهنگ خلیج فارس به دو زبان فارسی و عربی تهیه شده به سفارش این سازمان، رونمایی می‌شود.

وی ادامه داد: در راستای ارج نهادن این روز بزرگ و با عنایت به برنامه‌ریزی انجام شده سفارش ساخت یک قطعه موسیقایی به نام خلیج فارس در دستور کار قرار گرفته شد.

سرپرست سازمان فرهنگی، اجتماعی و ورزشی شهرداری اراک گفت: این اثر امروز دوشنبه دهم اردیبهشت در صحن علنی شورا با حضور اعضای شورای شهر و شهردار اراک رونمایی می‌شود.

کد خبر 749104

دیگر خبرها

  • میراث فرهنگی اجازه انتقال آب از روستای تاریخی گیسک را نمی‌دهد
  • گفت‌وگو پیش‌نیاز و ابتدایی‌ترین ابزار تجارت است
  • رونمایی از آهنگ خلیج‌فارس به ۲ زبان فارسی و عربی در اراک
  • سومین جشنواره چند رسانه‌ای گردشگری کشور به میزبانی کرمان برگزار می‌شود
  • جشنواره چند رسانه‌ای وزارت میراث فرهنگی در کرمان برگزار می‌شود
  • ‌کرمان‌ میزبان سومین جشنواره ملی چند رسانه‌ای میراث فرهنگی
  • آمادگی میراث فرهنگی ساماندهی و مرمت کاروان‌سرای تاریخی جنب شرکت نفت ارومیه
  • کوتاهی در معرفی استان کرمان قابل قبول نیست
  • کرمان میزبان جشنواره چند رسانه‌ای وزارت میراث فرهنگی است
  • قدردانی استاندار و مدیرکل میراث فرهنگی کردستان از سوخت‌رسانی نوروزی